バックナンバー(ABC順)
- adrett 清楚/こざっぱり 0009
- Adventskalender – advent calendar – calendrier de l’avent -アドベントカレンダー 0007
- Albtraum – nightmare – cauchemar – 悪夢 0503,0504
- Äther – ether – éther – エーテル 0059
- Allegorie – allegory – allégorie – 寓喩 0354, 0355, 0356, 0357, 0358, 0359, 0360, 0361, 0362
- Alleinstellungsmerkmal – USP 0302, 0303, 0304
- alternativer Fakt – alternative fact – 代わりとなる事実 0063
- anfällig – vulnerable – vulnérable – 弱い 0497, 0498
- anmutig – graceful – gracieux – 優美 0010
- apart 一種独特な魅力 0008
- Aura – aura – aura – オーラ 0428, 0429, 0430, 0431
- Bärendienst – disservice – mauvais service – 逆効果 0469, 0470, 0471
- Bauchgefühl – gut feeling – intuition – 直観 0238, 0239, 0240, 0244, 0245
- Bier – beer – bière – ビール 0039
- bildhübsch – beautiful – magnifique – 絵に描いたように綺麗 0005
- Blitzeis – glaze – verglas – 雨氷 0064, 0065
- Blondinenwitz – blonde joke – 金髪ジョーク 0266
- Bock als Gärtner – fox & hennhouse – loup et bergerie – 猫に鰹節 0082, 0083, 0084, 0085
- bösartig – malignant – maligne – 悪性 0074
- Cabrio – convertible – cabriolet – オープンカー 0464
- CDU – キリスト民主同盟 0234, 0235, 0236, 0237
- Chuzpe – chutzpah – chutzpah – 心臓 0249, 0250, 0251, 0252, 0253, 0254, 0255
- computer – computer – ordinateur – コンピュータ 0027
- Dankesschuld – debt of gratitude – dette de gratitude – 恩 0472
- Das ist der Fall – that’s the case – c’est le cas – そうだ 0154, 0155, 0156, 0157, 0158, 0159, 0160
- Das ist so – so is it – c’est ça – そうだ 0149, 0150, 0151, 0152, 0153
- Das macht keinen Sinn 意味をなさない ナンセンス 0029
- Das Pathetische der Dinge もののあはれ 0104, 0105, 0106, 0107, 0108, 0109, 0110
- Dasein, Existenz – existence – existence – 存在 0048, 0049, 0050
- Déjà-vu – déjà vu – déjà-vu – 既視感 0382, 0383, 0384, 0385
- delikat – delicate – délicat – 微妙・デリケート 0476
- Denkmuster – thought pattern – schéma de pensée – 思考パターン 0331, 0332, 0333, 0334, 0335, 0336
- Der Zweck heiligt die Mittel 目的のためには手段を選ばず 0035
- Deutsche Wörter im Englischen ドイツ語由来の英語の言葉 0044
- Drahtseilakt – tightrope walk – funambulisme – 綱渡り 0350, 0351, 0352, 0353
- Drehkreuz – hub – hub – ハブ 0285
- Dunkelziffer – dark figure – chiffre réel – 暗数 0243
- Durchbruch – breakthrough – percée – ブレークスルー 0078, 0079, 0080, 0081, 0226
- durchwursteln 何とかやってゆく 0520
- einen, einigen, vereinen, vereinigen 統一 0463
- elegant – elegant – élégant – エレガント 0041
- Emblem – emblem – emblème – エンブレム 0216, 0217, 0218
- energisch – energetic – énergique – エネルギッシュ/精力的 0021
- Eventualvorsatz – etwas in Kauf nehmen – 未必の故意 0070, 0071, 0072
- Farbenlehre der deutschen Politik ドイツ政界色彩論 0031, 0134, 0228, 0229, 0231, 0398, 0448
- Fehlanzeige – miss – néant – 外れ 0329, 0330
- Floskel – verbiage – verbiage – 空文句 0248
- Folklore – folklore – folklore – 民俗 0445
- Freude – joy – joie – 喜び 0219, 0220
- Gänsehaut – crawl, creep – chaire de poule – 鳥肌 0407
- gelöst vs aufgelöst 0468
- Geschlechtsteile – sex organs – organes sexuels 性器 0055, 0056, 0066, 0067, 0068, 0069
- Geste – gesture – geste – 身振り手振り 0045
- Gießkannenprinzip – scattergun approach – saupoudrage – バラ撒き 0298, 0299, 0300, 0301
- Götterbaum – tree of heaven – ailante – 庭漆・神樹 0473
- Grätsche – sliding tackle – tacle glissé – スライディング 0282
- Gratwanderung – balancing act – équilibrisme – 尾根歩き 0305, 0306, 0307, 0308, 0309
- Gretchenfrage – 難問 0033
- grotesk – grotesque – grotesque – グロテスク 0269, 0270, 0271, 0272, 0273, 0274, 0275
- gruselig – scary – effrayant – ぞっとする 0204, 0205, 0206
- gut aussehend – good-looking – beau – 器量良し 0018
- hanebüchen – outrageous – scandaleux – 途方もない 0276, 0277, 0278, 0279
- heikel – sensitive – sensible – 厄介 0480
- Heimat – homeland – petite patrie – 故郷 0415, 0416, 0417, 0418, 0419, 0420, 0421, 0422, 0423, 0424, 0425, 0426, 0427
- hinfällig – lapsed – caduc – 無効 0485
- hübsch – pretty – joli – きれい 可愛い 0017
- Ich erinnere das 思い出す 0038
- Idol – idol – idole – 憧れの的 0371, 0372, 0373, 0374, 0375, 0376
- Ikone – icon – icône – 象徴的存在 0363, 0364, 0365, 0366, 0367, 0368, 0369, 0370
- Impuls – impulse – impulsion – インパクト 0436, 0437, 0438, 0439, 0440, 0441, 0442, 0443, 0444
- Inbild – epitome – incarnation – 典型 0467
- kafkaesk – Kafkaesque – kafkaïen – カフカ的 0036
- kanalisieren – channel – canaliser – 誘導 0458, 0459, 0460, 0461
- Kanon – canon – canon – 正典・基準 0377, 0378, 0379, 0380, 0381
- kennen/wissen – know – connaître/savoi – 知る 0028
- kleinster gemeinsamer Nenner 最小公分母 0087, 0088, 0089, 0090
- Klippe – cliff – escarpement – 断崖・絶壁 0283, 0284
- Klischee – cliché – cliché – ステレオタイプ 0290, 0291, 0292, 0293, 0294, 0295, 0296, 0297
- Knackpunkt – crux – point crucial – 決定点 0446, 0447
- Kompromat – kompromat – 醜聞材 0062
- Konstante – constant – constante – 定数 0246
- Konstellation – constellation – constellation 布置/構図 0075, 0076, 0077
- krass – crass – gros(se) – 強烈 0521, 0522, 0523, 0524, 0525
- Lackmustest – litmus test – test décisif – リトマス試験紙 0462, 0465, 0466
- Mantra – mantra – mantra – お題目 0137, 0138, 0139, 0140, 0141, 0142
- Marderhund – Raccoon Dog – chien viverrin – タヌキ 0023, 0349
- Milchmädchenrechnung – 取らぬ狸の皮算用/丼勘定 0058
- Mit an Sicherheit grenzender Wahrscheinlichkeit 0207, 0208, 0209
- Mobbing – bullying – harcèlement – いじめ 0450, 0451, 0452, 0453
- Moment – moment – moment – 瞬間/モーメント 0399, 0400, 0401, 0402, 0403, 0404, 0405
- Momentum – momentum – momentum – 勢い/モメンタム 0412, 0413, 0414
- Motor – motor, engine – moteur – モーター/エンジン 0127, 0128, 0129, 0130, 0131, 0132, 0133, 0135, 0136
- naiv – naive – naïf – 単純/素朴 0013
- Nationalhymne – national anthem – hymne national – 国歌 0026
- natürlich – natural – naturel – 自然な 0015
- nett – nice – gentil – 好感の持てる 0489, 0490
- nichts weniger als vs nicht weniger als I 0474, 0475, 0477, 0478
- Nullsummenspiel – zero-sum game – jeu à somme nulle – ゼロサムゲーム 0061
- Obst und Nüsse – fruit and nuts – fruits et noix – 果実や木の実 0030
- okay – okay – OK – オッケー 0493, 0494, 0495, 0496
- originell – original – original – ユニーク/独創的 0014
- Papst – pope – pape – 教皇 0517, 0518, 0519
- Parade – parade – parade – セーブ 0479
- Parallele – parallel – parallèle – 平行/類似 0505
- Pointe – punchline – chute – 落ち 0410, 0411
- postfaktisch – post-truth – post-vérité – ポスト事実 0057
- Probe – test – épreuve – 試験・試練 0189, 0190, 0191, 0192, 0193
- Prüfstein – touchstone – pierre de touche – 試金石 0188
- Prügelknabe – whipping boy – bouc émissaire – 身代わり 0182, 0183
- rein – pure – pur – 清らか/純粋 0019
- rein und unschuldig – pure and innocent – pur et innocent – 純真無垢 0020
- reserviert 控えめな 予約済み 0032
- Rote Linie – red line – ligne rouge – レッドライン 0247
- rüberkommen – 分かる 0408, 0409
- Ruf – reputation – réputation – 評判 0454, 0455, 0456, 0457
- Satire – satire – satire – 風刺 0449
- Schadenfreude – schadenfreude 0310, 0311, 0312, 0313, 0314, 0315, 0316, 0317, 0318
- Schein vs Sein 仮象vs存在 0046, 0054
- scheinbar vs anscheinend 0037
- schick (chic) 粋な/シックな/垢抜けした 0042
- Schimpfwort – swear words – juron – 罵倒語 0034, 0034-2, 0040, 0043, 0338, 0339, 0340, 0341, 0342, 0343, 0344, 0345, 0346, 0347, 0348, 0499, 0500, 0501, 0502, 0506, 0507, 0508, 0509, 0510, 0511, 0512, 0513, 0514, 0515, 0516
- schmuck – neat, pretty – joli – 小奇麗 0011
- schön – beautiful – beau – 美しい 0016
- Schwarzer Peter – Old Maid – Pouilleux ou vieux garçon – ババ抜き 0125, 0126
- Schwarzes Schaf – black sheep – brebis galeuse – 黒い羊 0181
- Sein – being – être – 存在 0048, 0050, 0051, 0052, 0060, 0073, 0432, 0433, 0434, 0435
- Seis drum It can’t be helped Tant pis 仕方ない 0003
- Selbsterfüllende Prophezeiung – 自己充足的予言 0386, 0387, 0388
- Selbstbewusstsein – self-awareness – assurance – 自意識/自覚/自信 0025
- Sendungsbewusstsein – sense of mission – conscience de sa mission – 使命感 0024
- sexy セクシー/色っぽい/官能的 0006
- Spagat – splits – grand écart – 開脚 0212, 0213, 0214, 0215
- Spitzname – nickname – surnom – あだ名 0322, 0323, 0324, 0325, 0326, 0327, 0328
- Standseilbahn – funicular – funiculaire – ケーブルカー 0491, 0492
- Status quo – status quo – statu quo -現状 0483, 0484, 0487, 0488
- Statussymbol – ステータスシンボル 0319, 0320, 0321
- Steilvorlage – アシスト 0280, 0281
- Stellenwert – importance – importance – 位置付け 0143, 0144, 0145, 0146, 0147, 0148
- Stereotyp – stereotype – stéréotype – ステレオタイプ 0286, 0287, 0288, 0289
- Stigma – stigma – stigmate – 聖痕 0194, 0195
- Straßenbaum – roadside tree – arbre de rue – 街路樹 0022
- Sündenbock – scape goat – bouc émissaire – スケープゴート 0177, 0178, 0179, 0180
- süß – sweet – mignon – 甘い/かわいい 0012
- Symbol – symbol – symbole – 象徴 0091, 0092, 0093, 0094, 0095, 0096, 0097, 0098, 0099, 0196, 0197, 0198, 0199, 0200, 0201, 0202, 0203
- Symbol – symbol – symbole – 象徴 XVII 貨幣 0259, 0260, 0261, 0262
- Symbolismus- symbolism – symbolisme – 象徴主義 0086
- Triage – Triage – Triage – トリアージ 0241, 0242
- Trump-Witz – トランプジョーク 0267, 0268
- überfällig – long overdue – trop tardé – 遅れ過ぎ 0486
- vergänglich – transient – éphémère – 無常 0111, 0112, 0113, 0114, 0115, 0116, 0117, 0118, 0119, 0120, 0121, 0122, 0123, 0124
- Verhaftung – arrest – arrestation – 逮捕 0210, 0211
- vertrackt – complicated – difficile – 錯綜 0482
- Verwerfung – fault – faille – 断層 0337
- Volte – volte-face – volte-face – 転換 0389, 0390, 0391, 0392, 0393, 0394, 0395, 0396, 0397
- Weltanschauung – world view – vision du monde – 世界観 0161, 0162, 0163, 0164, 0165
- Weltbild – world view – vision du monde – 世界像 0170, 0171, 0172, 0173, 0174, 0175, 0176
- Weltschmerz – weltschmerz – mélancolie – 世界苦/憂愁 0100, 0101, 0102, 0103
- Weltsicht – world view – vision du monde – 世界観 0166, 0167, 0168, 0169
- werben – 募集/宣伝/求愛 0481
- wunderschön – beautiful – magnifique – 絶世/絶景/素晴らしい 0004
- Wo bitte geht’s hier zum Bahnhof 駅へはどう行けばいいでしょうか 0001
- Wunschdenken – wishful thinking – vœu pieu – 希望的観測 0184, 0185, 0186, 0187
- Zeitgeist zeitgeist esprit, air du temps 時代精神 世の風潮 時勢 0002
- Zwillingsstadt – twin city – ville jumelle – 双子都市 0047